[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[orca-tech:01451] Re: データコンバート
- To: orca-tech@xxxxxxxxxxxxxx
- Subject: [orca-tech:01451] Re: データコンバート
- From: "藤井律男/Ritsuo Fujii" <ritsuo@xxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Mon, 24 Jan 2005 10:34:02 +0900
藤井@xxxxxxxxです。
横からすみません。
>ただし、コンバートのプログラムは以前のバージョンの場合
>なので、新しいプログラムでは変更があるかもしれません。
Ver7.1と8との違いは、患者病名が登録できるようになったところで
基本部分は変更ないと思います。
>1.ダブルクォーテーションについて
> 患者番号、テスト患者フラグにダブルクォーテーションが
> ありません。
> ダブルクォーテーションは「データ移行仕様書:
> データフォーマット」を参考に「英数」の項目にはダブル
> クォーテーションを付けなくてはならないようです。
基本は上記ですが、無くても変換できます。
>2.カンマの不足
> テスト患者フラグの後にカンマが3つ必要です。
>以上により例を修正すると。
><修正前>
>00000000000000000001,"クマモト ジョウ","熊本 城
>",,2,19140401,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,0,,
><修正後>
>"00000000000000000001","クマモト ジョウ","熊本 城
>",,2,19140401,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"0",,,
カンマの数は、テスト患者フラグ以降のカンマの数は修正前の
状態でも問題ありません。
100,ミウラ タロウ,三浦 太郎,,1,19320223,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,0,
当方でうまく変換できているデータです。
後、ORCADC.PARAとシステムコントロールの患者番号
の設定方法が合致しているかどうか確認してみてください。
☆―――――――――――――――――――――――――――――――――☆
」 株式会社ミウラ 曙ビル 藤井律男 (Web & Linux support staff)
」」 〒721-0952
」」」 広島県福山市曙町5-9-36
」」」」 Tel:084-954-5522 Fax:084-954-4777
」」」」」 E-mail:rfujii@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
」」」」」 ritsuo@xxxxxxxxxxxxxx(private)
」」」」」」 URL:http://www.kkmiura.com/ (新しくなりました)
PGP:A801 C77D ADAF 6B8A 5ABF 8983 2171 1140 46CF 09C0
「まるごとわかるデータベース読本」が技術評論社より発刊されています
☆―――――――――――――――――――――――――――――――――☆
Ritsuo Fujii <ritsuo@xxxxxxxxxxxxxx>